from A Drunk Man Looks at the Thistle
Puir Burns, wha's bouquet like a shot kail blaws
— Will this rouch sicht no' gi'e the orchids pause?
The Gairdens o' the Muses may be braw,
But nane like oors can breenge and eat ana'!
And owre the kailyaird-wa' Dunbar they've flung,
And a' their countrymen that e'er ha'e sung
For ither than ploomen's lugs or to enrichen
Plots on Parnassus set apairt for kitchen.
Ploomen and ploomen's wives — shades o' the Manse
May weel be at the heid o' sic a dance,
As through the polish't ha's o' Europe leads
The rout o' bagpipes, haggis, and sheep's heids!
The vandal Scot! Frae Brankstone's deidly barrow
I struggle yet to free a'e winsome marrow,
To show what Scotland micht ha'e hed instead
O' this preposterous Presbyterian breed.
(Gin Glesca folk are tired o' Hengler,
And still need breid and circuses, there's Spengler,
Or gin ye s'ud need mair than ane to teach ye,
Then learn frae Dostoevski and frae Nietzsche.
And let the lesson be — to be yersel's,
Ye needna fash gin it's to be ocht else.
To be yersel's — and to mak' that worth bein',
Nae harder job to mortals has been gi'en.
To save your souls fu' mony o' ye are fain,
But de'il a dizzen to mak' it worth the daein'.
I widna gi'e five meenits wi' Dunbar
For a' the millions o' ye as ye are).
I micht ha'e been contentit wi' the Rose
Gin I'd had ony reason to suppose
That what the English dae can e'er mak' guid
For what Scots dinna — and first and foremaist should.
I micht ha'e been contentit — gin the feck
O' my ain folk had grovelled wi' less respec',
But their obsequious devotion
Made it for me a criminal emotion.
I micht ha'e been contentit — ere I saw
That there were fields on which it couldna draw,
(While strang-er roots ran under't) and a'e threid
O't drew frae Scotland a' that it could need,
And left the maist o' Scotland fallow
(Save for the patch on which the kail-blades wallow),
And saw hoo ither countries' genius drew
Elements like mine that in a rose ne'er grew. . . .
Gin the threid haud'n us to the rose were snapt,
There's no' a'e petal o't that 'ud be clapt.
A' Scotland gi'es gangs but to jags or stalk,
The bloom is English — and 'ud ken nae lack!...
O drumlie clood o' crudity and cant,
Obliteratin' as the Easter rouk
That rows up frae the howes and droons the heichs,
And turns the country to a faceless spook.
Like blurry shapes o' landmarks in the haar
The bonny idiosyncratic place-names loom,
Clues to the vieve and maikless life that's lain
Happit for centuries in an alien gloom…
Eneuch! For noo I'm in the mood,
Scotland, responsive to my thoughts,
Lichts mile by mile, as my ain nerves,
Frae Maidenkirk to John o' Groats!
By Hugh MacDiarmid, from SELECTED POETRY, copyright ©1992 by Alan Riach and Michael Grieve. Reprinted by permission of New Directions Publishing Corp.