The Blackbird of Derrycairn
Stop, stop and listen for the bough top
Is whistling and the sun is brighter
Than God's own shadow in the cup now!
Forget the hour-bell. Mournful matins
Will sound, Patric, as well at nightfall.
Faintly through mist of broken water
Fionn heard my melody in Norway.
He found the forest track, he brought back
This beak to gild the branch and tell, there,
Why men must welcome in the daylight.
He loved the breeze that warns the black grouse,
The shout of gillies in the morning
When packs are counted and the swans cloud
Loch Erne, but more than all those voices
My throat rejoicing from the hawthorn.
In little cells behind a cashel,
Patric, no handbell gives a glad sound.
But knowledge is found among the branches.
Listen! The song that shakes my feathers
Will thong the leather of your satchels.
A liberal translation of an old Gaelic song, "Lon Doire an Cairn."
"The Blackbird of Derrycairn" by Austin Clarke (Collected Poems, 2008) is reprinted by kind permission of Carcanet Press, Manchester, UK."